Путеводитель по 5 индуистским молитвам на все случаи жизни
Этот гид содержит обзор пяти индуистских молитв на все случаи жизни. Это отличный ресурс для тех, кто хочет углубить свое понимание индуизма и его духовных практик. Молитвы написаны на санскрите с английскими переводами и пояснениями. Каждая молитва сопровождается изображением индуистского божества, что облегчает связь с духовной энергией молитвы.
Путеводитель начинается с краткого введения в индуизм и его духовные практики. Затем он погружается в пять молитв, которые включают Ганеш Мантра , Шанти Мантра , Гаятри Мантра , Махамритьюнджая Мантра , и Шива Панчакшари Мантра . Каждая молитва сопровождается подробным объяснением ее смысла и цели.
Руководство также включает раздел о том, как использовать молитвы в повседневной жизни. В нем содержатся советы о том, как включить молитвы в ежедневные ритуалы, а также советы о том, как использовать их в определенных случаях, таких как свадьбы и похороны.
В целом, это руководство является отличным ресурсом для тех, кто хочет углубить свое понимание индуизма и его духовных практик. Она хорошо написана и проста для понимания, что делает ее доступной для читателей всех уровней. Сопровождающие изображения индуистских божеств добавляют молитвам дополнительный слой духовной энергии. Настоятельно рекомендуется!
Вот слова пяти индуистских молитв от индуистского духовного учителя Свами Шивананды, которые вы можете использовать в любом благоприятном случае. Они включают:
Молитвы произносятся на хинди, после чего английские переводы .
Махамритьюнджайя мантра – животворящая молитва
Ом траямбакам йаджаамахе сугандхим пуштивардханам
Urvaarukamiva bandhanaan mrityor muksheeya maamritaat.
Перевод: Мы поклоняемся Трехокому ( Господь Шива ) Кто благоухает и Кто хорошо питает все существа; да освободит Он нас от смерти ради бессмертия, как огурец отделяется от своего рабства (к лиане).
Медитация на Господа Шиву
Шаантхам падмасанастхам шашадхарамакутам
панчавактрам тринетрам,
Шулам ваджрам ча кхадгам парашумбхайадам
дакшинанге вахантам;
Наагам паашам ча гхантаам дамарука
сахитам чаанкушам ваамабхааге,
Наанааланкаара диптам сфатика манинибхам
парватишам намами.
Перевод: Я простираюсь перед пятиликим Господом Парвати, украшенным различными украшениями, который сияет, как хрустальный драгоценный камень, который мирно восседает в позе лотоса, с короной, увенчанной луной, с тремя глазами, с трезубцем, молнией, меч и топор с правой стороны, который держит змею, петлю, колокольчик, дамару и копье с левой стороны и защищает Своих преданных от всякого страха.
Медитация на Господа Ганешу
Гаджаананам бхутаганаадишевитам
капитха джамбупхала сара бхакшитам;
Умаасутам шока винааша каранам
Намаами вигхнешвара паада панкаджам.
Перевод: Я поклоняюсь лотосным стопам Ганеши, сына Умы, разрушителя всех печалей, которому служит сонм богов и элементалов и который принимает сущность плода капиттха-джарнбу (плод, напоминающий плод билва).
Медитация на Шри Кришну
Вамши вибхушита карана наванирадаабхат
Питамбараадаруна бимбапхалаа дхароштхаат;
Пурнендусундара Мухаад Аравинда Нетраат
Кришнат парам кимапи таттвам ахам на джаане.
Перевод: Я не знаю никакой другой Реальности, кроме лотосоокого Кришны с руками, украшенными флейтой, похожего на тяжелое сияющее облако, одетого в желтое шелковое одеяние, с Его нижней губой, подобной красному плоду бимба, и с лицом, сияющим, как полнолуние.
Медитация на Шри Раму
Дхьяйедааджаанубаахам дхриташарадханушам баддхападмаасанастхам,
Питам ваасо васаанам навакамала дала спардхинетрам прасаннам;
Vaamaankaarodhaseetaa mukhakamala milal lochanam neeradaabham,
Нааналанкара диптам дадхатамуру джатаа мандалам рамачандрам.
Перевод: Следует медитировать на Шри Рамачандру, с руками, достигающими колен, с луком и стрелами в руках, сидящим в запертой позе лотоса, одетым в желтую одежду, с глазами, соперничающими с только что распустившимися лепестками лотоса, с приятной походкой, который на Его левом бедре сидит Сита, синяя, как облака, украшенная всевозможными украшениями и имеющая большой круг джаты на голове.
