Псалом 130 De Profundis - это молитва моления и плача, которая традиционно приписывается царю Давиду. Это один из самых известных и широко читаемых псалмов в Библии, который веками использовался людьми всех вероисповеданий как источник утешения и утешения.
История глубокомысленного псалма
Считается, что Псалом 130 De Profundis был составлен царем Давидом в 10 веке до нашей эры. Считается, что она была написана в ответ на личную трагедию, например смерть близкого человека. Этот псалом также известен как «Плач пророка» и является одним из наиболее часто читаемых псалмов в Библии.
Использование псалма De Profundis 130
Псалом 130 De Profundis традиционно используется как молитва прошения и плача. Его часто читают во времена бедствия и печали, поскольку он предлагает утешение и утешение тем, кто страдает. Он также используется на похоронах и других религиозных церемониях, а также в частных молитвах. Псалом также используется как источник вдохновения и надежды, поскольку он говорит о Божьей любви и милосердии.
Фон
глубокийэто общее название 130-го псалма (в современной системе нумерации, в традиционной системе нумерации это 129-й псалом). Псалом получил свое название от первых двух слов псалма в его латинской формулировке (см. Ниже). Этот псалом имеет разнообразную историю использования во многих традициях.
В католицизме правило святого Бенедикта, установленное около 530 г. н.э., предписывало читать De Profundis в начале вечерней службы во вторник, за которым следует псалом 131. Это покаянный псалом, который также поется в ознаменование мертвых, и это также хороший псалом, чтобы выразить нашу скорбь, когда мы готовимся к Таинство исповеди .
Для католиков каждый раз, когда верующий читаетглубокийговорят, что они получают частичную индульгенцию (отпущение части наказания за грех).
глубокийтакже имеет множество применений в иудаизме. Например, он читается как часть литургии на высокие праздники и традиционно читается как молитва за больных.
глубокийтакже появлялся в мировой литературе, в произведениях испанского писателя Федерико Гарсиа Лорки и в длинном письме Оскара Уайльда к своей возлюбленной.
Псалом часто был положен на музыку, причем многие мелодии были написаны самыми известными композиторами мира, включая Баха, Генделя, Листа, Мендельсона, Моцарта, а также современных композиторов, таких как Вангелис и Леонард Бернстайн.
130-й псалом на латыни
Из глубины взываю к тебе, сударь;
Господи, услышь мой голос. Пусть ваши уши будут внимательны
в голосе моей мольбы.
Если будешь наблюдать беззакония, Господи, Господи, кто устоит?
Потому что у вас есть умилостивление; и ради закона Твоего я поддержал Тебя, Господи.
Моя душа твердо стояла в его слове:
Моя душа уповала на Господа.
От утренней стражи до ночи Израиль будет надеяться на Господа.
Потому что у Господа милость и многое у Него избавление.
И он избавит Израиль от всех беззаконий их.
Английский перевод
Из глубины взываю к Тебе, Господи; Господи, услышь мой голос.
Да будут уши Твои внимательны к моему голосу в мольбе.
Если Ты, Господи, замечаешь беззакония, Господи, кто может устоять?
Но у Тебя прощение, чтобы Тебе поклонялись.
Я уповаю на Господа; моя душа уповает на Его слово.
Душа моя ждет Господа больше, чем стражи ждут рассвета.
Больше, чем часовые ждут рассвета, пусть Израиль ждет Господа,
Ибо у Господа милость, и у Него великое избавление;
И Он избавит Израиль от всех беззаконий их.
